584000₫
betano error 422 Bài này dựa trên bài 近衛前久, tìm được ở Wikipedia tiếng Nhật vào ngày 14 tháng 7 năm 2007. Bài tiếng Nhật trích dẫn từ những nguồn tham khảo sau:
betano error 422 Bài này dựa trên bài 近衛前久, tìm được ở Wikipedia tiếng Nhật vào ngày 14 tháng 7 năm 2007. Bài tiếng Nhật trích dẫn từ những nguồn tham khảo sau:
Khi so sánh lời giới thiệu của bộ luật với những điều khoản được ghi trong đó, rất khó để phát hiện ra bất kỳ sự sắp xếp hợp lý nào. Những ai đọc bộ luật sẽ chỉ thấy một hỗn hợp các điều luật linh tinh. Các bộ luật, vì đặc tính của nó, không phù hợp để sử dụng trong các vụ kiện. Trên thực tế, một số điều luật của Alfred trái với luật của Ine, vốn là một phần không thể thiếu của bộ luật. Patrick Wormald giải thích rằng bộ luật của Alfred nên được hiểu không phải là một thủ tục pháp lý, nhưng mà là một tuyên ngôn về ý thức hệ của vương quyền, thiết kế cho tác động tượng trưng hơn là chỉ đạo thực tiễn . Trong thực tế, điều khoản quan trọng nhất trong bộ luật cũng chính là câu đầu tiên: Chúng tôi ra lệnh cấm, những gì là cần thiết nhất, mà mỗi người phải giữ cẩn thận trong lời thề và cam kết của họ, diễn tả một nguyên lý cơ bản của pháp luật Anglo-Saxon .