ae888 vln
xsmb th6
thẻ garena 50k miễn phí
w88 link đăng nhập

aog777

785000₫

aog777 Tại Quảng Đông, quẩy có tên 油炸鬼 (''Yau ja gwai'', Phiên âm Hán Việt: ''Du tạc quỷ'') có nghĩa là ''quỷ sứ bị rán bằng dầu - dầu thiêu quỷ''. Theo truyền thuyết Trung Quốc thì cái tên này bắt nguồn từ câu chuyện Nhạc Phi bị vợ chồng Tần Cối và Vương thị hãm hại. Để nguyền rủa hai vợ chồng Tần Cối, người Trung Quốc làm một món ăn gồm hai viên bột dài giống hình người được rán trong dầu, tượng trưng cho hình tượng vợ chồng Tần Cối là hai quỷ sứ bị rán trong vạc dầu ở địa ngục.

Số lượng
Thêm vào danh sách mong muốn
Mô tả sản phẩm

aog777 Tại Quảng Đông, quẩy có tên 油炸鬼 (''Yau ja gwai'', Phiên âm Hán Việt: ''Du tạc quỷ'') có nghĩa là ''quỷ sứ bị rán bằng dầu - dầu thiêu quỷ''. Theo truyền thuyết Trung Quốc thì cái tên này bắt nguồn từ câu chuyện Nhạc Phi bị vợ chồng Tần Cối và Vương thị hãm hại. Để nguyền rủa hai vợ chồng Tần Cối, người Trung Quốc làm một món ăn gồm hai viên bột dài giống hình người được rán trong dầu, tượng trưng cho hình tượng vợ chồng Tần Cối là hai quỷ sứ bị rán trong vạc dầu ở địa ngục.

Hiện nay Nguyễn Viết Thắng đang thực hiện dự án ''Taras Shevchenko – 150 bài thơ và trường ca''. Đến thời điểm hiện tại đã có hơn 100 bài được dịch ra tiếng Việt, trong số này có những tập thơ quan trọng như ''Người hát rong, Thơ viết trong tù''… hay các trường ca nổi tiếng như ''Katerina, Haydamaky''… đã được dịch ra tiếng Việt.

Sản phẩm liên quan